An image of a drop of oil dropping into a pan with ripples.

Fluidos Aprovados

A Allison Transmission trabalhou com cientistas e fabricantes de lubrificantes ao longo dos anos para criar fórmulas específicas para a transmissão. O uso de um fluido de transmissão automática aprovado pela Allison prolonga os intervalos de troca e aprimora o desempenho e a durabilidade da transmissão em todos os ambientes operacionais. Os fluidos aprovados pela Allison proporcionam muitas horas e quilometragerm sem troca em uma ampla gama de modelos, desde ônibus escolares até equipamentos de mineração. A Allison desenvolveu especificações precisas e testes ostensivos para verificar a qualidade desses fluidos.

 

Fluidos Aplicações Rodoviárias

 

Fluidos Aplicações Fora De Estrada

 

Vida Longa À Transmissão Allison

Por que os fluidos de transmissão aprovados para Allison TES 668®/295® são a melhor opção para produtos automáticos da Allison? Porque a especificação foi desenvolvida por pessoas que conhecem a Allison melhor. Os fluidos Allison TES 668®/295® aprovados oferecem intervalos de drenagem estendidos, além de vantagens térmicas e de viscosidade em comparação aos fluidos convencionais com base em petróleo e outros fluidos sintéticos. Todos os fluidos Allison TES 668®/295® aprovados são sintéticos e oferecem melhor viscosidade em comparação a outros fluidos.

 

Somente os fluidos de transmissão aprovados pela Allison são desenvolvidos para os componentes exclusivos de produtos automáticos da Allison. A Allison Transmission desenvolveu uma calculadora de fluidos e filtros que oferece informações sobre o intervalo de troca.

 

Os Benefícios Do TES 668®/295®

  • Intervalos de drenagem estendidos
  • Desempenho aprimorado da transmissão
  • Redução dos gastos operacionais
  • Oferece a melhor proteção da transmissão
  • Suporte da Rede de serviços globais da Allison
  • Suporte da Garantia de fábrica da Allison

Veja como as trocas regulares de fluidos com os produtos aprovados da Allison podem ajudar a ampliar a vida útil da sua transmissão.

 

Quais modelos de transmissão são suportados pelo TAC?

Transmissões atuais em rodovias e fora de rodovias. Os modelos legados podem ser limitados.

Para questões técnicas adicionais, entre em contato com a instalação autorizada Allison. Para encontrar a instalação autorizada Allison mais próxima de você, visite nosso localizador de vendas e serviços.

Qual é o horário de funcionamento do TAC?

Vinte e quatro horas por dia, sete dias por semana

Qual é o número de telefone do TAC?

1.800.252.5ATD ou 1.800.252.5283

Onde encontro informações de suporte do Allison DOC?

As informações de suporte do Allison DOC podem ser encontradas na seção “Informações de serviço global” na seção Diagnóstico eletrônico.

Onde posso levar minha transmissão Allison para manutenção e cuidados?

Os centros de serviço autorizados Allison abrangem todos os cuidados necessários para manter sua transmissão Allison funcionando perfeitamente e pelo maior tempo possível.

Desde a oferta de peças originais Allison™ até serviços e reparos e vendas de novas transmissões, esses locais oferecem a mais ampla variedade de serviços e cuidados para sua transmissão Allison.

Para encontrar a instalação autorizada Allison mais próxima de você, visite nosso Localizador de vendas + serviços.

Qual modelo de transmissão está no meu veículo?

Para encontrar o modelo da sua transmissão, verifique a documentação do seu veículo/pedido.

Se você não conseguir encontrar a designação do modelo, ligue para um Distribuidor ou Revendedor Allison para obter assistência. Para encontrar a instalação autorizada Allison mais próxima de você, visite nosso Localizador de vendas + serviços. Antes de ligar, tenha em mãos as seguintes informações:

  • Tipo de Veículo
  • Potência do motor
  • Descrição do seu seletor de mudança
  • Idade do veículo
  • Número de série da transmissão
Que fluidos devo usar em minha transmissão Allison?

O uso de um fluido de transmissão automática aprovado pela Allison estende os intervalos de drenagem e melhora o desempenho e a durabilidade da transmissão em todos os ambientes operacionais.

Para ver as recomendações de óleo Allison para sua transmissão, visite nossos Fluidos Aprovados ou veja nossas Recomendações de Fluidos de Transmissão (Na Rodovia | Fora da Rodovia).

As despesas de reboque até o centro de serviço autorizado Allison mais próximo são cobertas pela ETC?

Sim, se o seu veículo estiver desativado ou se for necessário rebocar para evitar maiores danos à sua transmissão.

Para encontrar a instalação autorizada Allison mais próxima de você, visite nosso Localizador de vendas + serviços.

Se eu não usar um fluido aprovado pela Allison, a Allison Transmission cobrirá meus reparos durante o período ETC?

Não, não se for determinado que o veículo operou com fluidos diferentes dos fluidos aprovados pela Allison.

Para visualizar nossos fluidos aprovados pela Allison, visite a página Fluidos Aprovados.

Os equipamentos de suporte e componentes eletrônicos adquiridos da Allison são cobertos pelo ETC?

Sim

Se eu decidir vender ou trocar o meu veículo antes de a minha cobertura expirar, a cobertura restante pode ser transferida para a minha nova transmissão?

Não, a cobertura restante não é transferível para a sua nova transmissão. A cobertura ETC adquirida permanece com a transmissão.

Os reequipamentos serão aceitos no programa ETC?

Sim, desde que sejam novas transmissões Allison em aplicações aprovadas.

Como faço para pagar pelo programa ETC?

Você pode incluir o custo na compra do seu veículo (com aprovação do revendedor) ou simplesmente preencher um cheque para o Distribuidor ou Revendedor Autorizado Allison Transmission.

Quando posso adquirir a cobertura ETC?

Você pode adquirir o ETC no momento da entrega do veículo ou dentro de 12 meses após a entrega do veículo.

Se você receber um veículo novo de uma loja que não oferece cobertura ETC, você ainda terá direito a adquirir cobertura por meio de um Distribuidor ou Revendedor Autorizado Allison e não precisará retornar à loja.

Onde posso comprar ETC?

O ETC pode ser adquirido através de um Distribuidor ou Revendedor Autorizado Allison.

Para encontrar a instalação autorizada Allison mais próxima de você, visite nosso localizador de vendas e serviços.

Residentes da Califórnia

Esta seção se aplica a você se você for residente na Califórnia (“residente” ou “residentes”). Para os fins desta seção, as referências a “informações pessoais” incluirão “informações pessoais confidenciais”, conforme estes termos são definidos na Lei de Privacidade do Consumidor da Califórnia (“CCPA”).

Processamento de Informações Pessoais
Nos 12 meses anteriores, coletamos e (quando indicado abaixo) divulgamos para fins comerciais as seguintes categorias de informações pessoais e informações pessoais confidenciais (indicadas por +) sobre residentes:

CategoriaCategorias de Destinatários*
Identificadores como nome, nome de usuário, endereço de e-mail, endereço IP1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Categorias de informações pessoais listadas na estátua de Registros de Clientes da Califórnia, como nome, número de telefone1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Informações comerciais, como registros de produtos ou serviços adquiridos1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Internet ou outra atividade de rede semelhante, como endereço IP, informações sobre sua interação com os Produtos1, 2, 3, 4, 5, 7
Geolocalização do produto3, 7
Informações profissionais ou relacionadas ao emprego, como título de profissão, empregador1, 2, 5, 7
Credenciais de acesso à conta+ como login da conta1, 2, 5, 7

* Esses números de categoria correspondem às categorias numeradas na seção Divulgações e Transferências de Informações acima.

Os fins comerciais ou comerciais específicos para os quais coletamos ou divulgamos suas informações pessoais e as categorias de fontes das quais coletamos suas informações pessoais estão descritos nas seções acima, Nosso Uso de Seus Dados Pessoais e Divulgações e Transferências de Informações. Utilizamos e divulgamos informações pessoais confidenciais apenas para os fins especificados na CCPA. Os critérios que utilizamos para determinar por quanto tempo reteremos suas informações pessoais estão descritos na seção abaixo, Retenção de Dados Pessoais.

Venda e/ou compartilhamento de informações pessoais
Não “vendemos” ou “compartilhamos” (conforme esses termos são definidos na CCPA) informações pessoais, nem o fizemos nos 12 meses anteriores. Além disso, não temos conhecimento real de que “vendemos” ou “partilhamos” informações pessoais de residentes com menos de 16 anos de idade.

Seus direitos de privacidade na Califórnia
Como residente da Califórnia, você pode ter os direitos listados abaixo em relação às informações pessoais que coletamos sobre você. No entanto, estes direitos não são absolutos e, em certos casos, poderemos recusar o seu pedido, conforme permitido por lei.

  • Direito de saber. Você tem o direito de solicitar as seguintes informações sobre nossa coleta, uso e divulgação de suas informações pessoais:
    • categorias de informações pessoais que coletamos ou divulgamos para fins comerciais;
    • categorias de fontes das quais coletamos informações pessoais;
    • os fins comerciais ou comerciais para coletar informações pessoais
    • categorias de terceiros a quem as informações pessoais foram divulgadas para fins comerciais; e
    • informações pessoais específicas que coletamos.
  • Direito de exclusão. Você tem o direito de solicitar que excluamos as informações pessoais que mantemos sobre você.
  • Direito de corrigir. Você tem o direito de solicitar que corrijamos as informações pessoais que mantemos sobre você.

Você pode exercer qualquer um desses direitos entrando em contato conosco usando as informações fornecidas abaixo. Não iremos discriminar você por exercer qualquer um desses direitos. Poderemos precisar coletar informações suas para verificar sua identidade, como endereço de e-mail, documento de identidade emitido pelo governo ou data de nascimento, antes de fornecer uma resposta substantiva à solicitação. Você poderá designar, por escrito ou por meio de procuração, um agente autorizado para fazer solicitações em seu nome para exercer seus direitos. Antes de aceitar tal pedido de um agente, exigiremos que o agente forneça prova de que você o autorizou a agir em seu nome, e poderemos precisar que você verifique sua identidade diretamente conosco.

Como entrar em contato conosco

Você pode entrar em contato conosco sobre os Serviços ou estes termos em: ATTN: Legal Department, One Allison Way, Indianapolis, IN 46222, ou por e-mail em webmaster@allisontransmission.com.

Disposições Adicionais

Atualizando estes Termos. Poderemos modificar estes termos de tempos em tempos, caso em que atualizaremos a data da “Última Revisão” na parte superior destes termos. Se fizermos alterações materiais, faremos esforços razoáveis ​​para tentar notificá-lo, como por e-mail e/ou colocando um aviso em destaque na primeira página de cada um dos Sites. No entanto, é de sua exclusiva responsabilidade revisar estes termos de tempos em tempos para visualizar tais alterações. Os termos atualizados entrarão em vigor no momento da publicação ou em data posterior conforme especificado nos termos atualizados. Seu acesso ou uso continuado dos Serviços após as modificações entrarem em vigor será considerado sua aceitação dos termos modificados. Nenhuma alteração se aplicará a uma disputa para a qual uma arbitragem tenha sido iniciada antes da mudança nos termos.

Rescisão da licença e da sua conta. Se você violar qualquer uma das disposições destes termos, todas as licenças concedidas pela Empresa serão rescindidas automaticamente. Além disso, a Empresa poderá suspender, desativar ou excluir sua Conta e/ou os Serviços (ou qualquer parte dos anteriores) com ou sem aviso prévio, por qualquer ou nenhum motivo. Se a Empresa excluir sua conta por qualquer suspeita de violação destes termos por sua parte, você estará proibido de se registrar novamente nos Serviços com um nome diferente. Todas as seções que, por sua natureza, devam sobreviver à rescisão destes termos continuarão em pleno vigor e efeito após e não obstante qualquer rescisão destes termos pela Empresa ou por você. A rescisão não limitará nenhum dos outros direitos ou recursos da Empresa por lei ou por equidade.

Medida Cautelar. Você concorda que uma violação destes termos causará danos irreparáveis ​​à Empresa, para os quais danos monetários não seriam uma solução adequada e a Empresa terá direito a uma reparação equitativa, além de quaisquer soluções que possa ter nos termos deste instrumento ou da lei sem fiança, outra garantia ou prova de danos.

Residentes da Califórnia. Se você reside na Califórnia, de acordo com Cal. Civil. Código § 1789.3, você pode relatar reclamações à Unidade de Assistência a Reclamações da Divisão de Serviços ao Consumidor do Departamento de Assuntos do Consumidor da Califórnia entrando em contato por escrito em 1625 North Market Blvd., Suite N 112 Sacramento, CA 95834, ou por telefone em (800) 952-5210.

Direitos restritos do governo dos EUA. Os Serviços e a documentação relacionada são “Itens Comerciais”, conforme o termo é definido em 48 C.F.R. §2.101, consistindo em “Software de Computador Comercial” e “Documentação de Software de Computador Comercial”, conforme tais termos são usados ​​em 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202, conforme aplicável. Consistente com 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 a 227.7202-4, conforme aplicável, o Software de Computador Comercial e a Documentação de Software de Computador Comercial estão sendo licenciados para usuários finais do Governo dos EUA (a) apenas como Itens Comerciais e (b) apenas com os direitos concedidos a todos outros usuários finais de acordo com os termos e condições aqui contidos.

Leis de Exportação. Você concorda que não exportará ou reexportará, direta ou indiretamente, os Serviços ou outras informações ou materiais fornecidos pela Empresa nos termos deste documento, para qualquer país para o qual os Estados Unidos ou qualquer outra jurisdição relevante exija qualquer licença de exportação ou outra aprovação governamental. no momento da exportação sem primeiro obter tal licença ou aprovação. Ao utilizar os Serviços, você declara e garante que não está localizado em nenhum desses países ou em nenhuma dessas listas. Você é responsável e concorda em cumprir, às suas próprias custas, todas as leis e regulamentos de exportação aplicáveis ​​dos Estados Unidos.

Diversos. Se qualquer disposição destes termos for ilegal, nula ou, por qualquer motivo, inexequível, então essa disposição será considerada separável destes termos e não afetará a validade e aplicabilidade de quaisquer disposições restantes. Estes termos e as licenças aqui concedidas podem ser cedidos pela Empresa, mas não podem ser cedidos por você sem o consentimento prévio e expresso por escrito da Empresa. Nenhuma renúncia por qualquer uma das partes de qualquer violação ou inadimplência nos termos deste documento será considerada uma renúncia a qualquer violação ou inadimplência anterior ou subsequente. Os títulos das seções aqui utilizados são apenas para referência e não devem ser interpretados como tendo qualquer efeito legal. Os Serviços são operados por nós nos Estados Unidos. Aqueles que optarem por acessar os Serviços de locais fora dos Estados Unidos o farão por sua própria iniciativa e serão responsáveis ​​pelo cumprimento das leis locais aplicáveis. Estes termos são regidos pelas leis do Estado de Indiana, independentemente das regras de conflito de leis, e o local adequado para quaisquer disputas decorrentes ou relacionadas a qualquer um dos mesmos será o local de arbitragem estabelecido acima, ou se a arbitragem não se aplica, então os tribunais estaduais e federais localizados no condado de Marion, Indiana. Você e a Empresa concordam que a Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias não se aplicará a estes termos.

Arbitragem e renúncia a ações coletivas

Processo informal primeiro. Você e a Empresa concordam que, se houver uma disputa entre você e as Entidades da Empresa, qualquer uma das partes entrará primeiro em contato com a outra parte e fará um esforço de boa fé para resolver a disputa antes de recorrer a meios formais de resolução, incluindo, sem limitação, qualquer tribunal ação, após primeiro conceder à parte receptora 30 dias para responder. Tanto você quanto a Empresa concordam que este procedimento de resolução de disputas é uma condição precedente que deve ser satisfeita antes de iniciar qualquer arbitragem contra a outra parte.

Acordo de Arbitragem e Renúncia a Ações Coletivas. Após o processo informal de resolução de disputas, qualquer disputa, controvérsia ou reclamação remanescente (coletivamente, “Reivindicação”) relacionada de qualquer forma aos serviços e/ou produtos da Empresa, incluindo os Serviços, e qualquer uso, acesso ou falta de acesso aos mesmos, será resolvido por arbitragem, incluindo questões limítrofes de arbitrabilidade da Reivindicação. Você e a Empresa concordam que qualquer Reivindicação será resolvida por arbitragem final e vinculativa, usando o idioma inglês, administrada pela JAMS de acordo com suas Regras e Procedimentos Abrangentes de Arbitragem (as “Regras da JAMS”) então em vigor. Como o seu contrato com a Empresa, estes termos e este Acordo de Arbitragem dizem respeito ao comércio interestadual, a Lei Federal de Arbitragem (“FAA”) rege a arbitrabilidade de todas as disputas. No entanto, o árbitro aplicará a lei substantiva aplicável consistente com a FAA e o prazo de prescrição aplicável ou condição precedente para o processo. A arbitragem será conduzida por um único árbitro de acordo com as Regras do JAMS. O julgamento da sentença arbitral poderá ser proferido em qualquer tribunal competente. Qualquer arbitragem sob estes termos ocorrerá individualmente – arbitragens coletivas e ações coletivas não são permitidas. Você entende que, ao concordar com estes termos, você e a Empresa renunciam ao direito de julgamento por júri ou de participar de uma ação coletiva ou arbitragem coletiva.

Exceções. Não obstante o acima exposto, você e a Empresa concordam que os seguintes tipos de disputas serão resolvidos em um tribunal de jurisdição adequada: (a) disputas ou reivindicações dentro da jurisdição de um tribunal de pequenas causas consistente com os limites jurisdicionais e monetários que podem ser aplicados, desde que seja instaurado e mantido como litígio individual e não como ação ou processo coletivo, representativo ou consolidado; (b) disputas ou reclamações em que a única forma de reparação solicitada seja medida cautelar (incluindo medida cautelar pública); ou (c) disputas de propriedade intelectual.

Custos de Arbitragem. O pagamento de todos os custos e despesas de arquivamento, administração e arbitragem será regido pelas Regras JAMS, exceto que se você demonstrar que quaisquer custos e despesas devidos por você sob essas regras seriam proibitivamente mais caros do que um processo judicial, a Empresa irá pagar o valor de quaisquer custos e despesas que o árbitro determine serem necessários para evitar que a arbitragem seja proibitivamente mais cara do que um processo judicial (sujeito a possível reembolso conforme estabelecido abaixo).

Taxas e custos poderão ser concedidos conforme previsto na legislação aplicável. Se o árbitro considerar que a substância da sua reivindicação ou a reparação buscada na demanda é frívola ou apresentada para um propósito impróprio (conforme medido pelos padrões estabelecidos na Regra Federal de Processo Civil 11 (b)), então o pagamento de todas as taxas serão regidas pelas regras do JAMS. Nesse caso, você concorda em reembolsar a Empresa por todos os valores anteriormente desembolsados ​​por ela que, de outra forma, seriam sua obrigação de pagar de acordo com as regras aplicáveis. Se você vencer a arbitragem e receber um valor inferior ao último valor de acordo por escrito oferecido pela Empresa antes da nomeação do árbitro, a Empresa pagará a você o valor oferecido no acordo. O árbitro poderá tomar decisões e resolver disputas quanto ao pagamento e reembolso de honorários ou despesas a qualquer momento durante o processo e mediante solicitação de qualquer uma das partes, feita no prazo de 14 dias após a decisão do árbitro sobre o mérito.

Excluir. Você tem o direito de cancelar e não estar vinculado às disposições de arbitragem estabelecidas nestes termos, enviando uma notificação por escrito de sua decisão de cancelar para o endereço postal dos EUA listado na seção “Como entrar em contato conosco” destes termos. . A notificação deve ser enviada à Empresa no prazo de trinta (30) dias após seu primeiro registro para usar os Serviços ou concordar com estes termos, caso contrário, você estará obrigado a arbitrar disputas sem classe, de acordo com estes termos. Se você optar por não participar apenas das disposições de arbitragem, e não também da renúncia à ação coletiva, a renúncia à ação coletiva ainda será aplicada. Você não pode cancelar apenas a renúncia à ação coletiva e não também as disposições de arbitragem. Se você optar por não aderir a essas disposições de arbitragem, a Empresa também não estará vinculada a elas.

Renúncia ao direito de iniciar ações coletivas e reivindicações representativas. Em toda a extensão permitida pela lei aplicável, você e a Empresa concordam que qualquer processo para resolver qualquer disputa, reclamação ou controvérsia será instaurado e conduzido SOMENTE NA CAPACIDADE INDIVIDUAL DA RESPECTIVA PARTE E NÃO COMO PARTE DE QUALQUER CLASSE (OU SUPOSTA CLASSE ), AÇÃO OU PROCESSO CONSOLIDADO, DE MÚLTIPLOS AUTORES OU REPRESENTATIVO (“AÇÃO COLETIVA”). Você e a Empresa CONCORDAM EM RENUNCIAR AO DIREITO DE PARTICIPAR COMO REQUERENTE OU MEMBRO DE CLASSE EM QUALQUER AÇÃO DE CLASSE. Você e a Empresa RENUNCIAM EXPRESSAMENTE A QUALQUER CAPACIDADE DE MANTER UMA AÇÃO DE CLASSE EM QUALQUER FÓRUM. Se a disputa estiver sujeita a arbitragem, O ÁRBITRO NÃO TERÁ AUTORIDADE PARA COMBINAR OU AGREGAR REIVINDICAÇÕES, CONDUZIR UMA AÇÃO COLETIVA OU FAZER UMA SENTENÇA A QUALQUER PESSOA OU ENTIDADE QUE NÃO FAÇA PARTE DA ARBITRAGEM. Além disso, você e a Empresa concordam que o ÁRBITRO NÃO PODE CONSOLIDAR PROCEDIMENTOS PARA RECLAMAÇÕES DE MAIS DE UMA PESSOA, E NÃO PODE PRESIDIR DE OUTRA FORMA QUALQUER FORMA DE AÇÃO COLETIVA. Para evitar dúvidas, no entanto, você pode buscar medida cautelar pública na medida autorizada por lei e consistente com a cláusula de Exceções acima.

SE ESTA RENÚNCIA A AÇÃO COLETIVA FOR LIMITADA, ANULADA OU CONSIDERADA INEXEQUÍVEL, ENTÃO, A MENOS QUE AS PARTES CONCORDEM MÚTUAMENTE DE OUTRA FORMA, O ACORDO DAS PARTES PARA ARBITRAR SERÁ NULO E NULO COM RELAÇÃO A TAL PROCEDIMENTO, ENQUANTO O PROCESSO FOR PERMITIDO PARA PROSSEGUIR COMO UM AÇÃO DE CLASSE. Se um tribunal decidir que as limitações deste parágrafo são consideradas inválidas ou inexequíveis, qualquer ação coletiva putativa, procurador-geral privado ou ação consolidada ou representativa deverá ser ajuizada em um tribunal de jurisdição adequada e não em arbitragem.

Isenções de responsabilidade, limitações de responsabilidade e indenização

Isenções de responsabilidade.

  1. Seu acesso e uso dos Serviços são por sua conta e risco. Você concorda que os Serviços são fornecidos a você “COMO ESTÃO” e “CONFORME DISPONÍVEIS”. Sem limitar o acima exposto, na extensão máxima permitida pela lei aplicável, a Empresa, suas controladoras, afiliadas, empresas relacionadas, executivos, diretores, funcionários e agentes (as “Entidades da Empresa”) ISENTAM-SE DE TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITA, DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU NÃO VIOLAÇÃO. As Entidades da Empresa não oferecem nenhuma garantia ou representação e isentam-se de toda responsabilidade e obrigação por: (a) integridade, precisão, disponibilidade, pontualidade, segurança ou confiabilidade dos Serviços; (b) qualquer dano ao seu sistema de computador, perda de dados ou outro dano que resulte do seu acesso ou uso dos Serviços; (c) a operação ou compatibilidade com qualquer outro aplicativo ou qualquer sistema ou dispositivo específico; e (d) se os Serviços atenderão às suas necessidades ou estarão disponíveis de forma ininterrupta, segura ou livre de erros. Nenhum conselho ou informação, seja oral ou escrito, obtido das Entidades da Empresa ou por meio dos Serviços, criará qualquer garantia ou representação não expressamente feita aqui.
  2. As leis de certas jurisdições, como a de Nova Jersey, não permitem a limitação de garantias implícitas ou a exclusão ou limitação de certos danos, conforme descrito abaixo. Se essas leis se aplicarem a você, algumas ou todas as isenções de responsabilidade, exclusões ou limitações acima poderão não se aplicar a você.
  3. As Entidades da Empresa não assumem nenhuma responsabilidade por qualquer conteúdo que você, outros usuários ou terceiros criem, carreguem, enviem, recebam ou armazenem em ou por meio de nossos Serviços.
  4. Você concorda que pode ser exposto a conteúdo que pode ser ofensivo, ilegal, enganoso ou de outra forma inapropriado, nenhum dos quais as Entidades da Empresa serão responsáveis.

Limitações de responsabilidade. NA MEDIDA NÃO PROIBIDA POR LEI, VOCÊ CONCORDA QUE EM NENHUM CASO AS ENTIDADES DA EMPRESA SERÃO RESPONSÁVEIS (A) POR DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO DANOS INDIRETOS ESPECIAIS, EXEMPLARES, INCIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU PUNITIVOS (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, AQUISIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO, PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS OU QUAISQUER OUTROS DANOS OU PERDAS, DECORRENTES DE OU RELACIONADOS AO SEU USO OU INCAPACIDADE DE USAR OS SERVIÇOS), QUALQUER CAUSA E SOB QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA SOB ESTES TERMOS OU DE OUTRA FORMA DECORRENTES DE QUALQUER FORMA EM CONEXÃO COM OS SERVIÇOS OU ESTES TERMOS E SEJA EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU DE OUTRA FORMA), MESMO SE AS ENTIDADES DA EMPRESA TIVEREM SIDO AVISADAS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, OU (B) PARA QUALQUER OUTRA RECLAMAÇÃO, EXIGÊNCIA OU DANOS RESULTANTES OU DECORRENTES DE OU EM CONEXÃO COM ESTES TERMOS OU COM A ENTREGA, USO OU DESEMPENHO DOS SERVIÇOS. A RESPONSABILIDADE TOTAL DAS ENTIDADES DA EMPRESA PARA COM VOCÊ POR QUAISQUER DANOS FINALMENTE CONCEDIDOS NÃO EXCEDERÁ O MAIOR DE CEM DÓLARES (US$ 100,00), OU O VALOR QUE VOCÊ PAGOU ÀS ENTIDADES DA EMPRESA, SE HOUVER, NOS ÚLTIMOS SEIS (6) MESES PELOS SERVIÇOS ( OU OFERTAS ADQUIRIDAS NOS SERVIÇOS) QUE DÃO ORIGEM À RECLAMAÇÃO. AS LIMITAÇÕES ANTERIORES SERÃO APLICÁVEIS MESMO QUE O RECURSO ACIMA DECLARADO FALHE NO SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.

Indenização. Ao celebrar estes termos e acessar ou usar os Serviços, você concorda que deverá defender, indenizar e isentar as Entidades da Empresa de e contra todas e quaisquer reivindicações, custos, danos, perdas, responsabilidades e despesas (incluindo honorários advocatícios e custos ) incorridos pelas Entidades da Empresa decorrentes de ou em conexão com: (a) sua violação ou violação de qualquer termo destes termos ou de qualquer lei ou regulamento aplicável; (b) sua violação de quaisquer direitos de terceiros; (c) seu uso indevido dos Serviços; ou (d) sua negligência ou conduta dolosa. Se você for obrigado a indenizar qualquer Entidade da Empresa nos termos deste documento, você concorda que a Empresa (ou, a seu critério, a Entidade da Empresa aplicável) terá o direito, a seu exclusivo critério, de controlar qualquer ação ou processo e determinar se a Empresa deseja para resolver e, em caso afirmativo, em que termos, e você concorda em cooperar totalmente com a Empresa na defesa ou resolução de tal reclamação.